NOTLDを入院中に何度も見直して思ったこと。
とりあえずリハビリ感覚の記事なのであまり期待せずに読んで下さい。
えっと、入院中にですねNOTLDをスタッフのコメント、キャストのコメント、本編を2回の
計4回観た訳なんですが相変わらず面白い。
ジョン・ルッソは本名がジャックだったりビル・ハインツマンのクレジットでの
スペルが間違ってるなどなど解ってかなり楽しんだ訳なんですが
一つ気になったことが、
劇中に流れるニュースでキャスターが"グール"と言っているにも拘らず
字幕ではゾンビとなっている。
何でやねん、、、、、、ゾンビ(livingdead)映画の元祖とはいえ
きちんとグールって訳せよ、、、、
ロメロ本人も
"ゾンビとするとヴードゥーのイメージがあるからグールにしようと
思っていたけどいつの間にかゾンビになってしまっていた"
と語ってますし、台詞通にグールと訳せ、、、、、、、、、、、、
因みにグールとはアラブの人々の間で伝承されている怪物で
砂漠に住む悪魔で墓を漁って屍肉を食べたり、小さな子供や旅行者を
襲って食べたりする。
そして姿は動物に変えることができ主にハイエナの姿で現れる。
とのこと、、、、、、、、、、、、、、、、、
う~、、、、、、ヴードゥーのイメージが嫌だったからグールにしようとしたらしいが
グールもなんかゾンビ(livingdead)とは違うな、、、、、、、、、
そもそもゾンビ(livingdead)ってヴードゥーゾンビにヴァンパイアの掛け合せて
創作したオリジナルのモンスターなんだから
タイトルどおりlivingdeadと呼べばよかったんじゃ、
う~む、なぜにゾンビと言う名前になったんだ、、、、、、、、謎だ。
あ、話は変わりますがジョン・ルッソがやっちまった
NOTLD最終版のDVDってまだ売ってるんですかね?
今更ながら音が違ってたなアレと思いコレクターズアイテムとして欲しくなりました。
はっきり言って神父が一人で騒いでる蛇足シーンなんてどうでも良いんですが
音が違うと言う理由だけで欲しくなりました。
それに確かアレって蛇足シーンをスキップしながら再生できましたよね。
う~む、まだ売ってたら買おうかな。
でも中古で買ったほうが安いな、、、、
中古だな、中古にするか。。。。。。。。。。
てな感じでめちゃめちゃ意味の無いリハビリ文でした。
お付き合いいただき感謝です。